詞條
詞條說(shuō)明
?學(xué)習(xí)韓語(yǔ)的童鞋較明顯的特點(diǎn)是什么?大概……就是……口頭禪都會(huì)變得韓劇化! 之前表達(dá)自己的感嘆時(shí)說(shuō)“哎呀~矮油~!”,學(xué)了韓語(yǔ)后則會(huì)說(shuō)“??!???~??!(哦么/阿一古/大發(fā))”;之前說(shuō)“怎么辦?”,學(xué)韓語(yǔ)后則常常嘴邊掛著“???~(哦多尅)”……大部分學(xué)了韓語(yǔ)的同學(xué)可能都沒(méi)有發(fā)現(xiàn)不知不覺(jué)間自己的口頭禪都變了,今天我們就來(lái)細(xì)數(shù)一下這些經(jīng)常使用的表達(dá)吧! 1. ??(wuli) ??可以說(shuō)是韓國(guó)的
歐巴不是韓語(yǔ)?原來(lái)這些標(biāo)注的韓語(yǔ)白話才正確
那些年我們標(biāo)錯(cuò)的白話 電視劇、綜藝看多了,沒(méi)學(xué)過(guò)韓語(yǔ)的同學(xué)多少也會(huì)跟著說(shuō)一些韓語(yǔ)了,不過(guò)基本處于文盲階段,打字時(shí)為了方便,很多人喜歡用中文標(biāo)韓語(yǔ)發(fā)音。 比如說(shuō)“??(哥哥)” 這個(gè)詞,大多數(shù)人會(huì)寫成“歐巴”,發(fā)音也多半遵循中文。然鵝,這是萬(wàn)萬(wàn)不對(duì)滴!我們先看?,這是一個(gè)單元音,發(fā)音后舌頭位置不能動(dòng),勉強(qiáng)說(shuō)的話,倒和“哦”、“噢”、“喔”的音很像;而中文的“歐”是個(gè)雙元音,發(fā)音時(shí)實(shí)際上有兩個(gè)元音,這
萌妹子才會(huì)說(shuō)「よ」和「ね」?日語(yǔ)語(yǔ)氣詞才沒(méi)你想的那么簡(jiǎn)單
在日常對(duì)話中,我們常常會(huì)在句尾加上語(yǔ)氣詞來(lái)表達(dá)自己不同的心情,常見(jiàn)的有“啊,哦,唉,呀,呢”。 日語(yǔ)里也有類似的表達(dá)方式,比如日本對(duì)話中男女都會(huì)用到的よ、ね。 試想一下,一個(gè)非??蓯?ài)的櫻花妹眨著大大的眼睛對(duì)你說(shuō): あなたのことが大好きだよ。 我很喜歡你哦 是不是一瞬間就被擊中心臟~ 但不要以為よ、ね就是簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單給人一種可愛(ài)的感覺(jué)哦,有時(shí)它也是這樣強(qiáng)勢(shì)無(wú)禮的 よ、ね這種語(yǔ)氣詞在日語(yǔ)表達(dá)里又叫終助詞,
實(shí)用生活日語(yǔ):提議也要負(fù)責(zé)任
實(shí)例會(huì)話: 男:池田商事にもっていく見(jiàn)積書どう。 女:それが、思ったより時(shí)間がかかるのよ。 男:そうか。明日までに間に合うか。 女:うん、まあ、何とか 男:明日のプレゼンテーションの準(zhǔn)備もあるんだろう。よかったら、何か手伝おうか。 女:ううん、そんな。申し訳ないから。 男:遠(yuǎn)慮するなよ。今日忙しくないから。 女:悪いわねえ。じゃあ、今グラフのまとめ、いいかしら。 男:いいよ。 男:拿給池田商事的預(yù)
公司名: 沈陽(yáng)新干線外國(guó)語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
聯(lián)系人: 周老師
電 話:
手 機(jī): 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 遼寧沈陽(yáng)沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com
公司名: 沈陽(yáng)新干線外國(guó)語(yǔ)培訓(xùn)學(xué)校
聯(lián)系人: 周老師
手 機(jī): 13332417040
電 話:
地 址: 遼寧沈陽(yáng)沈河區(qū)北站路53號(hào)財(cái)富中心B座1001室
郵 編:
網(wǎng) 址: xin1230.b2b168.com